Tamanho Fonte:

 
Untitled Document
 
   

SOBRE O GOLFE

 

ONDE JOGAR

 

_ História do Golfe no Mundo

_ Campos de Golfe no Brasil

_ História do Golfe no Brasil

_ Hotéis e Resorts

_ O Campo de Golfe

_ Condomínios Residenciais com Golfe

_ Notícias

_ Campos Mais Bonitos do Brasil

_ Regras Internacionais de Golfe

_ Campos Mais Bonitos do Mundo

_ Regras do Estatuto de Amador

_ Calendários de Eventos

_ Etiqueta

_ Associações e Clubes

_ Equipamentos

_ Glossário do Golfe

DIVERSOS

_ Ranking de Jogadores

_ Dicas Amadores

_ Lojas e Serviços Especializados

_ Dicas Profissionais

_ Carrinhos de Golfe

_ Minigolfe

_ Biografia de Tiger Woods

_ Impacto Econômico

_ Sistemas de Drenagem e Irrigação

_ Perfil do Jogador

_ Publicidade

_ Curiosidades

GOLFISTAS TAMBÉM GOSTAM DE                                                        

GLOSSáRIO DO GOLFE

Agente Externo ("Outside Agency")

Um agente externo é qualquer agente que não faz parte do jogo ou, no caso de uma partida por tacadas, que não faz parte do lado do competidor e inclui um árbitro, marcador, observador e caddie avançado. Vento e água não são agentes externos.

água Ocasional ("Casual Water")


água ocasional é qualquer acumulação temporária de água no campo, visÍvel antes ou depois de o jogador tomar stance e que não é um azar de água. Neve e gelo natural, mas não geada, são água ocasional ou impedimentos soltos, à opção do jogador. Gelo fabricado é uma obstrução. Orvalho e geada não são água ocasional. Uma bola está em água ocasional quando ela está em, ou qualquer parte da bola toca a água ocasional.

Air Shot


Errar completamente a bola ao fazer o swing.

Albatroz


Acertar o buraco com três tacadas abaixo do par estabelecido.

Animal Lurador ("Burrowing Animal)"


Um animal lurador é um animal que cava um buraco para habitação ou abrigo, tal como coelho, lebre, preá, coruja ou salamandra.
Nota: Um buraco feito por um animal não lurador, tal como um cachorro, não é uma condição anormal de terreno a não ser que seja demarcado ou declarado como sendo terreno em reparo.

Approach


Tacada que leva ao green.

Arbitro ("Referee")


árbitro é um indivÍduo nomeado pela Comissão para acompanhar os jogadores a fim de decidir sobre questões de fato e aplicar as Regras. Ele deve agir sempre que observar ou lhe for comunicada qualquer infração às Regras.
Um árbitro não deve atender a bandeira nem estar junto do buraco ou sinalizar a sua posição nem levantar ou marcar a posição da bola.

área do "Tee" ("Teeing Ground")


A área do tee é o lugar de onde se inicia o jogo de um buraco. é uma área retangular com uma profundidade igual ao comprimento de dois tacos, sendo a sua frente e lados definidos pelos limites exteriores das marcas. Uma bola está fora da área do tee quando toda ela está fora da área do tee.

Através do Campo ("Through the Green")


Através do campo é toda a área do campo de jogo, exceto:
a. A área tee e o green do buraco que está sendo jogado; e
b. Todos os azares do campo.

Azares ("Hazards")


Um azar é qualquer bunker ou azar de água.

Azar de água ("Water Hazard")


Um azar de água é qualquer mar, lago, lagoa, rio, vala, canal de drenagem de superfÍcie ou outro curso aberto de água (quer tenha ou não água) e qualquer coisa de natureza semelhante existente no campo.

Todo o terreno ou água dentro das margens do azar de água faz parte do azar de água. As margens de um azar de água estendem-se verticalmente para cima e para baixo. As estacas e linhas que definem as margens de um azar de água estão dentro do azar. Essas estacas são obstruções. Uma bola está em um azar de água quando ela está dentro dele, ou qualquer parte da bola toca o azar de água.

Azar Lateral de água ("Lateral Water Hazard")


Um azar lateral de água é um azar de água ou parte de um azar de água, localizado em tal posição que não é possÍvel, ou que a Comissão considera não ser possÍvel, "dropar" uma bola atrás desse azar de água de acordo com a Regra 26-1b.

A parte de um azar de água definida como sendo um azar lateral de água deve estar distintamente demarcada. Uma bola está em um azar lateral de água quando ela está dentro dele, ou qualquer parte da bola toca o azar lateral de água.

Back Spin


Efeito contrário ao sentido da tacada, que faz a bola girar para trás sobre o seu eixo horizontal.

Backswing


Parte do movimento do swing, do momento em que se afasta da bola até o momento de iniciar a descida.

Bandeira ("Flagstick")


A bandeira é uma haste retilÍnea, móvel, com ou sem um pano de bandeira ou outro material pendurado, centrada no buraco para mostrar a sua posição. Sua seção transversal deve ser circular.

é proibido o uso de acolchoamento ou de material amortecedor que possa influenciar de maneira indevida o movimento da bola.

Birdie


Acertar o buraco com uma tacada abaixo do par.

Bogey


Acertar o buraco com uma tacada acima do par.

Bola Movida ("Move or Moved")


Considera-se que uma bola foi movida quando ela sai do local em que está e fica parada em outro local.

Bola Embocada ("Ball Holed")


Ver Embocada.

Bola Errada ("Wrong Ball")


Uma bola errada é qualquer bola que não seja a do jogador que:
. está em jogo;
. é uma bola provisória; ou;
. é uma segunda bola jogada conforme a Regra 3-3 ou Regra 20-7c em jogo por tacadas;

e inclui:
. a bola de outro jogador;
. uma bola abandonada; e
. a bola original do jogador quando não está mais em jogo

Bola em Jogo ("Ball in Play")


Uma bola está em jogo logo que o jogador lhe dá uma tacada na área do tee. A bola continua em jogo até ser embocada no buraco, a não ser que esteja perdida, fora de campo, seja levantada ou outra bola a substitua, quer essa substituição seja ou não permitida; a bola que assim a substitui passa a ser a bola em jogo.

Caso uma bola seja jogada de fora da área do tee quando o jogador estiver iniciando o jogo de um buraco ou quando estiver tentando corrigir esse erro, a bola não está em jogo e aplica-se a Regra 11-4 ou 11-5. Do contrário, bola em jogo inclui uma bola jogada de fora da área do tee quando o jogador escolher ou é obrigado a dar sua próxima tacada da área do tee.

Exceção: no jogo por buracos, Bola em jogo inclui uma bola jogada pelo jogador de fora da área do tee quando está iniciando a jogada de um buraco se o oponente não exigir que a tacada seja cancelada de acordo com a Regra 11-4a. golfe.tur.br

Bola Perdida ("Lost Ball")


Uma bola é considerada perdida se:
a. Não for encontrada ou o jogador não a identificar como sua dentro de cinco minutos a partir do momento em que a equipe do jogador ou seu ou seus caddies começam a procurá-la; ou
b. O jogador dá uma tacada com uma bola substituta; ou
c. O jogador dá uma tacada com uma bola provisória do local onde provavelmente se encontra a bola original ou de um ponto mais perto do buraco do que esse local.
O tempo gasto jogando uma bola errada, não conta para os cinco minutos permitidos para procura da bola.

Bola Provisória ("Provisional Ball")


Uma bola provisória é uma bola que se joga conforme a Regra 27-2 para a hipótese da primeira bola ou estar perdida fora de um azar de água, ou estar fora de campo.

Bola Substituta ("Subtituted Ball")


Uma bola substituta é uma bola que é posta em jogo em substituição à bola original que estava em jogo, perdida, fora de campo ou foi levantada.

"Bunker"


Um bunker é um azar que consiste de uma zona de terreno preparada, muitas vezes uma cavidade de onde se retirou a grama ou solo e se substituiu por areia ou outro material semelhante. Terreno coberto de grama que circunda ou está dentro de um bunker, incluindo uma superfÍcie de pilha de torrões (coberta de grama ou terra) sobreposta, não faz parte do bunker. Uma parede ou borda do bunker não coberta por grama faz parte do bunker. A margem de um bunker estende-se verticalmente para baixo, mas não para cima. Uma bola está em um bunker quando ela está dentro dele, ou qualquer parte da bola toca o bunker.

Buraco ("Hole")


O buraco deve ter 108 mm (4,25") de diâmetro e 101,6 mm (4"), pelo menos, de profundidade. No caso de se utilizar um revestimento no interior do buraco, ele deve ficar pelo menos 25,4 mm (1") abaixo da superfÍcie do green, a não ser que a natureza do solo não o permita; o seu diâmetro exterior não deve ser superior a 108 mm (4,25").

"Caddie"


Um caddie é um indivÍduo que auxilia o jogador de acordo com as Regras, o que pode incluir transportar ou segurar os tacos do jogador durante o jogo.
Quando um caddie trabalha para mais do que um jogador, ele é sempre considerado como sendo o caddie do jogador cuja bola está em causa e o equipamento que transporta considerado como pertencente a esse jogador, exceto quando o caddie age segundo as instruções especÍficas de outro jogador, caso em que ele é considerado como sendo o caddie desse outro jogador.

"Caddie" Avançado ("Forecaddie")


Um caddie avançado é um indivÍduo nomeado pela Comissão para indicar aos jogadores a posição das bolas durante o jogo. Ele é um agente externo.

Campo ("Course")


O Campo é toda a área dentro dos limites estabelecidos pela Comissão

Chip Shot


Tacada curta, perto do green.

Comissão ("Committee")


A Comissão é a comissão responsável pela competição ou, se a questão não surge em uma competição, a comissão encarregada do Campo.

Competidor ("Competitor")


Um competidor é um jogador em competição por tacadas. Um co-competidor é qualquer pessoa com quem o competidor joga. Nenhum é parceiro do outro.
Em competições de quatro jogadores ou de quatro bolas por tacadas, sempre que se enquadre no contexto, as palavras competidor ou co-competidor incluem o seu parceiro.

Co-Competidor ("Fellow-Competitor")


Ver Competidor.

Condição Anormal de Terreno ("Abnormal Ground Conditions")


Uma condição anormal de terreno é qualquer água ocasional, terreno em reparo ou buraco, detrito ou trilha no campo feita por um animal lurador, réptil, ou, pássaro.

Conselho ("Advice")


Conselho é qualquer sugestão ou recomendação que possa influenciar um jogador na sua maneira de jogar, na escolha do taco, ou na forma de executar uma tacada.
Informação sobre as Regras ou assuntos de conhecimento geral, como, por exemplo, a posição de azares ou da bandeira no green, não é conselho. golfe.tur.br

Divot


Pedaço de grama arrancado com a cabeça do taco no momento de bater a bola.

Draw


Para jogadores destros, tacada em que a bola se desloca levemente da direita para a esquerda no ar.

Drive


Primeira tacada a partir do tee.

Driver


Nome do taco usado para tacadas de longa distância, usado para a saÍda. Taco que proporciona as tacadas de maior distância.

Driving Range


Local destinado a treinamento e aquecimento.

Divot


Pedaço de grama arrancada com a cabeça do taco ao bater na bola.

Eagle


Acertar o buraco com duas tacadas abaixo do par.

Embocada ("Holed")


Uma bola está embocada, quando está parada dentro do perÍmetro do buraco e toda ela se encontra abaixo do nÍvel da borda do buraco.

Equipamento ("Equipment")


Equipamento é tudo aquilo que é utilizado, vestido ou transportado pelo ou para o jogador, exceto qualquer bola que ele tenha jogado para o buraco que está sendo jogado e qualquer objeto pequeno, tal como uma moeda ou um tee, quando utilizados para marcar a posição de uma bola ou a extensão de uma área em que se deve "dropar" a bola. O equipamento inclui um carro de golfe, motorizado ou não. Se esse carro for compartilhado por dois ou mais jogadores, considera-se que o carro e tudo o que está dentro dele é equipamento do jogador cuja bola está em causa, exceto que, quando um carro está sendo conduzido por um dos jogadores que compartilham dele, considera-se que o carro e tudo o que está dentro dele é equipamento desse jogador.

Equipe ("Side")


Uma equipe é um jogador, ou dois ou mais jogadores que são parceiros.

Fade


Para jogadores destros, uma tacada em que a bola se desloca levemente da esquerda para a direita no ar.

Fairway


Região no centro do campo, entre o tee e o green.

Fluff


Tacada em que a cabeça do taco bate no chão antes de tocar a bola.

Fora de Campo ("Out of Bounds")


Fora de Campo é além do limites do campo ou qualquer parte do campo assim definido pela Comissão.

Quando o fora de campo está demarcado por estacas ou uma cerca ou como estando para além de estacas ou de uma cerca, a linha de fora de campo é definida pelos pontos de estacas ou dos postes da cerca mais avançados sobre o campo no nÍvel do terreno, excluindo os esquadros de sustentação dessas estacas ou postes.

Objetos demarcando o fora de campo, tais como, muros, cercas, estacas e grades, não são obstruções e são considerados fixos.
Quando o fora de campo é demarcado por uma linha traçada no terreno, essa linha está fora de campo.
A linha que define o fora de campo estende-se verticalmente para cima e para baixo. Uma bola está fora de campo quando toda ela se encontra fora de campo. Um jogador pode posicionar-se fora de campo para jogar uma bola que está dentro do campo.

"Green" ("Putting Green")


área onde fica o buraco, onde a grama é fina, compacta e aparada rente ao solo. O green é toda a zona do buraco sendo jogado, que está especialmente preparada para jogar com o "putter", ou de outra forma definida como tal pela Comissão. Uma bola está no green quando qualquer parte da bola toca o green.

"Green" Errado ("Wrong Putting Green")


Um green errado é qualquer green que não seja o do buraco que está sendo jogado. A não ser que haja uma determinação em contrário da Comissão, esta definição inclui um green de prática de "putts" ou "pitches" existentes no campo.

Hazzard


Obstáculo (de água ou areia).

HCP (handicap)


Tipo de pontuação que mede o aproveitamento de cada golfista, sendo subtraÍdo do total de tacadas. é usado para igualar dois jogadores de nÍveis diferentes. Um iniciante recebe handicap 40.

Hole


Buraco sinalizado por uma bandeira colorida.

Hole-in-one


Acertar o buraco com uma única tacada.

Hook


Um draw exagerado, em que a bola se desloca consideravelmente da direita para a esquerda no ar.

Honra de SaÍda ("Honour")


O jogador que na área do tee tem o direito de jogar primeiro, diz-se que ele tem a honra de saÍda.

Impedimentos Soltos ("Loose Impediments")


Impedimentos soltos são objetos naturais, incluindo:
são objetos naturais, incluindo:
. pedras, folhas, gravetos, galhos e similares,
. esterco, e
. minhocas, insetos e os dejetos e montÍculos feitos por eles, desde que não estejam:
. fixos ou em crescimento,
. solidamente incrustados no solo ou
. aderidos à bola.
Areia e terra solta são impedimentos soltos no green, mas não em qualquer outro local.
Neve e gelo natural, mas não geada, são água ocasional ou impedimentos soltos, à opção do jogador.
Orvalho e geada não são impedimentos soltos.

Iron


Taco de ferro usado para jogadas curtas. Possui cabeça mais estreita, normalmente de aço, numerado de 1 a 9, conforme o grau de inclinação da cabeça.

Linha de Jogo ("Line of Play")


A linha de jogo é a direção que um jogador quer que a sua bola siga após uma tacada, incluindo uma distância razoável de cada lado da linha desejada. A linha de jogo situa-se em um plano vertical acima do terreno, mas não se prolonga para além do buraco.

Linha de Putt ("Line of Putt")


A linha de putt é a linha que um jogador quer que sua bola, quando no green, siga após dar uma tacada. Excetuando as disposições da Regra 16-1e, a linha de putt inclui uma distância razoável de cada lado da linha desejada. A linha de putt não se prolonga para além do buraco.

Lob


Tacada curta e alta, em que a bola aterrisa suavemente e rola pouco.

Match-Play


Modalidade em que a equipe vencedora é a que acerta o maior número de buracos.

Marcador ("Marker")


Um marcador é um indivÍduo encarregado pela Comissão de registrar o escore de um competidor em jogos por tacadas. O marcador pode ser um co-competidor. Ele não é um árbitro.

"Melhor Bola" ("Best-Ball")


Ver Modalidades de Jogo.

Modalidades de Jogo ("Matches")


Simples: uma partida em que um jogador joga contra outro.
Três jogadores ("Threesome"): uma partida em que um jogador joga contra outros dois e em que cada equipe joga uma bola.
Quatro jogadores ("Foursome"): Uma partida em que dois jogadores jogam contra outros dois e em que cada equipe joga uma bola.
Três bolas ("Three Ball"): Uma partida por buracos em que três jogadores jogam todos contra todos, cada um jogando a sua bola. Cada jogador joga duas partidas distintas.
Quatro bolas ("Four Ball"): Uma partida em que dois jogadores jogam a sua melhor bola contra a melhor bola de outros dois jogadores. golfe.tur.br

Melhor bola ("Best-Ball"):


Uma partida em que um jogador joga contra a melhor bola de dois ou contra a melhor bola de três jogadores.

Observador ("Observer")


Um observador é um indivÍduo nomeado pela Comissão para auxiliar um árbitro nas decisões sobre questões de fato e apontar-lhe qualquer infração às Regras. Um observador não deve atender a bandeira nem estar junto do buraco ou sinalizar a sua posição nem levantar ou marcar a posição da bola.

Obstruções ("Obstructions")


Uma obstrução é tudo o que seja artificial, incluindo as superfÍcies e guias e sarjetas artificiais de ruas e caminhos e gelo fabricado, exceto:
a. Objetos que definem o fora de campo, tais como muros, cercas,
estacas e grades;
b. Qualquer parte de um objeto artificial fixo que esteja fora de campo; e
c. Qualquer construção que a Comissão classifique como parte sendo integrante do campo.
Uma obstrução é móvel se ela pode ser deslocada sem muito esforço, sem, indevidamente, atrasar o andamento do jogo e sem causar estragos. Caso contrário, é uma obstrução fixa.

Ocorrência Fortuita ("Rub of the Green")


Uma ocorrência fortuita ocorre quando uma bola em movimento é desviada ou parada acidentalmente por qualquer agente externo (ver Regra 19-1).

Out of bounds


Terreno considerado fora de campo. O jogador é obrigado a repetir a tacada, do local onde bateu, perdendo o stroke.

Par


Referência da média de tacadas para embocar a bola. Cada buraco tem seu par e cada campo tem um par total.

Parceiro ("Partner")


Um parceiro é um jogador associado a outro jogador na mesma equipe.
Em partidas de três jogadores ("threesome"), de quatro jogadores ("foursome"), melhor bola ou quatro bolas, se o contexto o permitir, a palavra "jogador" inclui seu parceiro ou parceiros.

Perda da Bola ("Ball Lost")


Ver Bola Perdida.

Ponto mais próximo de alÍvio ("Nearest point of Relief")


O ponto mais próximo de alÍvio é o ponto de referência para se obter alÍvio, sem penalidade, da interferência de uma obstrução fixa (Regra 24-2), uma condição anormal de terreno (Regra 25-1), ou, um green errado (Regra 25-3).
é o ponto no campo, mais próximo do local onde a bola está
(i) que não é mais próximo do buraco, e
(ii) onde a bola nesta posição, não sofra interferência pela condição da qual se procura alÍvio existiria para a tacada que o jogador teria feito da posição original se a condição não existisse.

Preparar a Tacada ("Addressing the Ball")


Um jogador prepara a tacada quando toma o stance e também encosta o taco no solo, salvo dentro de um azar, em que um jogador prepara a tacada logo que toma o stance.

Pitch


Tacada em que a bola descreve uma curva muito alta e, ao atingir o green, pára quase imediatamente.

Pitch wedge


Taco usado para tacadas de aproximação curtas (menos de 130 jardas).

Pull Hook


Para jogadores destros, uma tacada que começa à esquerda do alvo e durante o vôo descreve uma curva ainda mais à esquerda.

Putt


Tacada suave, que tem por objetivo jogar a bola no buraco. Tacada no green para atingir o buraco. O taco para esse tipo de jogada chama-se putter.

Putter


Taco especÍfico usado para tacadas no green

Rough


Local de grama mais alta e difÍcil de jogar, geralmente perto de árvores e arbustos.

Sand Wedge


Ferro usado para tirar a bola do bunker.

Scratch


Partida onde não há desconto de handicap.

Shank


Bater na bola com a extremidade da haste do taco, fazendo com que ela voe muito alto, mas a uma curta distância.

Sky


Bater na bola com a metade superior do taco, fazendo com que ela voe muito alto, mas se desloque uma curta distância.

Slice


Para jogadores destros, uma tacada em que a bola se desloca exageradamente da esquerda para a direita.

"Stance" ("Stance")


Tomar o stance consiste em um jogador colocar os pés na posição preparatória para executar uma tacada.

Strole-play


Modalidade em que vence o jogador que cumprir os 18 buracos com menor número de tacadas.

Swing


Balanço do corpo para dar a tacada.

Tacada ("Stroke")


Uma tacada é o movimento do taco para a frente com a intenção de bater na bola e pô-la em movimento, mas se um jogador interromper voluntariamente o movimento descendente do taco antes de atingir a bola, considera-se que não deu uma tacada.

Tacada de Penalidade ("Penalty Stroke")


Uma tacada de penalidade é uma tacada que, por força da aplicação de certas Regras, se acrescenta ao escore do jogador ou de uma equipe. Em partidas de três jogadores ("threesome") ou de quatro jogadores ("foursome"), as tacadas de penalidade não alteram a ordem de jogo. golfe.tur.br

"Tee" ("Tee")


Um tee é um dispositivo desenhado para elevar a bola acima do nÍvel do solo. Não deve ser mais comprido do que 101,6 mm (4") e não pode ser desenhado ou fabricado de forma que possa indicar a linha de jogo nem influenciar o deslocamento da bola.

Terreno em Reparo ("Ground Under Repair")


Terreno em reparo é qualquer parte do campo demarcada como tal por ordem da Comissão ou assim classificada por um seu representante autorizado. Inclui material acumulado para remoção e qualquer buraco feito por um mantenedor do campo, mesmo que não esteja demarcado como tal.
Todo o terreno e qualquer grama, arbusto, árvore, ou outra planta dentro do terreno em reparo faz parte do mesmo. A margem do terreno em reparo estende-se verticalmente para baixo, mas não para cima. Estacas e linhas demarcando o terreno em reparo estão dentro desse terreno. Tais estacas são obstruções. A bola está no terreno em reparo se estiver dentro ou qualquer parte da mesma estiver tocando o terreno em reparo.

Top


Tacada na parte superior da bola, em que esta não sai do chão.

Volta Estipulada ("Stipulated Round")


Uma volta estipulada consiste no jogo dos buracos do campo na sua seqüência correta, a não ser que a Comissão estabeleça algo em contrário. O número de buracos em uma volta estipulada é 18, a não ser que a Comissão autorize um número menor.

Wood


Taco de madeira, usado para jogadas de longa distância.

Yards (jardas)


No golfe, as distâncias são medidas em jardas. Cada jarda equivale a 91,4 centÍmetros.